I
directed him to the Fews Glossary on this site.
It
wasn’t enough for him. He wanted to meet
a local ‘character’ who still practiced what is sometimes referred to here as
Elizabethan English – in deference, no doubt, to the first of the English
Queens to bear that name, rather than to the present incumbent.
I
soon lost interest in the boring man. Tiring of his company I directed him towards a well-known, but
particularly monosyllabic South Armagh
character who happened to be partaking of a pint in the hostelry we were all
visiting at the time.
Some
time later I felt a tug on my arm.
Drawing
me aside, he demanded to know more about the other man: who he was, whether he understood American and,
in particular, why he persisted in repeated the one word.
I
asked him what that word might be.
‘Tarror!’ he replied instantly.
‘No
matter what I ask him, that’s all he says!’
I
suspected that he was close to tears!
‘He
uses it to express puzzlement, surprise!
To
express condolence, admiration - and lots of other emotions,’ he concluded.
After
a short pause, he went on anxiously,
‘Could
you
explain to me’, said he,
‘What
exactly ‘tarror’ means?’
In
turn, I drew him aside into a nearby snug.
‘You
mean,’ I enquired,
‘that
you don’t know what ‘tarror’ means?’
‘That’s
it exactly,’ he insisted.
‘Well,
now,’ said I, puzzled in my turn,
‘But
that’s a holy tarror!’